Duurzaam zelfstandig, met of zonder personeel

Een artikel over duurzaamheid voor zelfstandigen zonder personeel.
Tip: lees daar waar (de duurzame) "vertaler" staat, gewoon "zzp-er"
In 2009 gepubliceerd in het Bulletin van de Vereniging Zelfstandige Vertalers. Omdat de link het niet (meer) doet, alhier ingekopieerd.


Duurzaam vertalen


Het is een hot item: duurzaamheid. Eindelijk, na jaren van graaicultuur en verafgoding van economische groei begint het te dagen: het universum mag dan oneindig groot zijn (en almaar uitdijen), maar wij kennen vooralsnog slechts een plekje waar het leefbaar is: onze aarde. En omdat de wereldbevolking ook uitdijt (zij het niet zo snel als het heelal), maar het bewoonbare oppervlak van de aarde niet, hebben we een probleem. Gekoppeld aan de milieuverslindende levensstijl die we in het Westen al jaren hanteren en die in India en China, waar bijna de helft van de wereldbevolking woont, pas nu in zwang begint te raken, wordt het probleem steeds groter en binnenkort onhoudbaar door het opwarmende klimaat: verdroging en verwoestijning aan de ene kant, overstromingen aan de andere kant maken het bewoonbare deel van de aarde kleiner; met een voorlopig nog steeds groeiende wereldbevolking heb je een probleem in het kwadraat. Als iedereen de levensstijl zou aanhouden die we er nu in Europa op nahouden zouden we 3 aardbolletjes nodig hebben, becijferde David Attenborough in de door het BBC-wetenschapsprogramma Horizon uitgezonden documentaire “How many people can live on Planet Earth?” Met de Amerikaanse levensstijl 6, en als de hele wereldbevolking genoegen neemt met de ecologische voetafdruk van een doorsnee bewoner van Bangladesh, dan kunnen er 9 miljard mensen op onze planeet leven en zouden we voorlopig nog eventjes genoeg hebben aan dit ene aardbolletje Er zijn dus grenzen aan de groei.

Wat kunnen wij als vertalers doen om dit globale probleem aan te pakken? Zelfs al zouden er vergaande internationale akkoorden gesloten worden (hetgeen keer op keer toch niet helemaal lukt) en zelfs al zou er veel meer dan nu gebruik gemaakt worden van schone en groene technologieën (hetgeen wel gebeurt, maar lang niet snel genoeg) dan nog zullen we ook in ons eigen leven verregaande veranderingen door moet voeren. Denk niet dat dat niet uitmaakt, want vele kleinen maken een grote. Als ieder mens zijn eigen verantwoordelijkheid neemt en in zijn eigen beperkte actieradius kijkt wat hij/zij kan doen, dan zouden we al een heel eind verder zijn. Wat let ons dus om als mens te besluiten om bijvoorbeeld 30% op ons energieverbruik en aankoopbeleid te besparen? (meer mag). Wie hiermee aan de slag wil verwijs ik naar www.milieucentraal.nl waar praktische tips staan om je CO2 uitstoot de reduceren. Gezien de doelgroep van dit artikel zal ik mij verder beperken tot een aantal tips voor de nijvere vertaler. Hoe kan de zelfstandig werkende vertaler zijn persoonlijke CO2 uitstoot en afvalberg beperken?

Papier, natuurlijk: Think before you Print. Maar toch, als vertaler ontkom je er niet aan en wil je zo nu en dan (of zelfs heel regelmatig) je teksten op papier afgedrukt zien, en niet alleen op het scherm. Voor de hand liggende tip: bedruk je papier dubbelzijdig. Sommige (laser)printers houden niet van gebruikt papier. Die willen de velletjes kreukvrij naar binnen slurpen. Vraag dus bij aankoop van een nieuwe printer om een exemplaar dat van gebruikt papier houdt. Verder kom je een heel eind als je alle rondslingerende papieren waarvan de achterzijde nog onbedrukt is verzamelt en op een grote stapel “gebruikt papier” legt voor hergebruik. Ik ga daarin vrij ver. Ongevraagde reclame uitingen die ondanks de “NEE NEE” sticker op de deur toch door de brievenbus gegooid worden, mededelingen van school, stapels power-point presentaties die ik in mijn tolkencabine op het laatst onder mijn neus geduwd krijg: het wordt allemaal keurig gesorteerd en hergebruikt voordat het via de papierversnipperaar naar de krantenbak verdwijnt. Nieuwe pakken papier hoef ik dan ook zelden te kopen, en worden bijna uitsluitend gebruikt voor het afdrukken van beëdigde vertalingen. Vroeger ook nog voor het afdrukken van facturen, maar sinds die ook van de belastingdienst digitaal aangeleverd mogen worden, hoeft ook dat niet meer. Scheelt bovendien weer postzegels en milieuvervuilende posterijen. En als je nieuw papier nodig hebt, dan koop je natuurlijk gerecycled papier. Ziet er wat minder wit uit, maar duurzaam is (of wordt) hot, dus maak je geen zorgen. Je klant zal het t.z.t. begrijpen, en snappen dat hij met een echte trendsetter te maken heeft.
Ook enveloppen hoef je trouwens nooit meer te kopen (ook niet van die grote, milieuvervuilende, met plastic stootkussentjes erin), als je zo nu en dan een enveloppe die je (gevuld en gebruikt) per post binnenkrijgt apart legt en bewaart. Met een stapeltje etiketten en een rolletje plakband, zul je merken dat je nooit meer nieuwe enveloppen hoeft te kopen, integendeel, je komt er in om en weet op een gegeven moment niet meer waar je ze moet opruimen. Armoedig? Als je verder goede kwaliteit en service levert, valt er echt niemand over een hergebruikte enveloppe. Integendeel, sommige klanten vinden het nog wel sympathiek ook, helemaal als je er een korte opmerkingen bij schrijft over je duurzame gedrag. Tijdrovend? Soms wel. Het kost inderdaad een paar seconden meer om een enveloppe met plakband dicht te plakken dan om een kant en klaar exemplaar uit het laatje te trekken. Maar duurzaamheid kost nu eenmaal wat meer tijd, maar gunt de toekomstige generatie ook wat tijd.
En nu we alweer de kersttijd naderen: elektronische goede wensen zijn net zo oprecht, en veel vriendelijker voor het milieu. Wil je toch echte kaarten sturen? Neem de kaarten die je in december ontvangt (en bewaar de andere voor volgend jaar), ga een middagje knippen en plakken met de kinderen (quality time heet dat) en vervaardig prachtige, hergebruikte kaarten die je nog net op tijd de deur uit kunt doen.

Energieverbruik: natuurlijk, wij zijn al buitengewoon milieuvriendelijk, want zitten doorgaans niet dagelijks in de file, maar gewoon in ons kantoortje aan huis. Jammer alleen dat ook dat huis verwarmd of gekoeld moet worden, al naar gelang het seizoen. Zit je inderdaad de hele dag voor je pc’tje, zorg er dan voor dat alleen je (liefst goed geïsoleerde) werkkamer verwarmd wordt. Draai in de rest van het huis de radiatoren gewoon uit (en pas weer aan tegen de tijd dat het nodig is) of schaf een draadloze thermostaat aan, waarmee je vanuit je werkkamer de temperatuur in de rest van het huis kunt regelen. En natuurlijk heb je standaard een extra dikke trui aan in de winter, en dikke sokken. Niet sexy? Geen hond die je ziet, en mocht je wel klanten of andere levende wezens inclusief familieleden rond hebben lopen: duurzaam is (of wordt) hot, dus maak je geen zorgen. Je klant/echtgeno(o)t(e)/ kinderen/vrienden zullen het t.z.t. begrijpen, en snappen dat zij met een echte trendsetter te maken hebben en jou voorbeeld volgen. Het aandoen van slechts een t-shirt of overhemd midden in de winter zal terecht als belachelijk beschouwd worden.

Om ook de innerlijke verbranding optimaal te houden, zorgt de duurzame vertaler er bovendien voor dat hij minimaal 30 minuten per dag beweegt. Hij/zij gaat tussendoor dus even wandelen (met of zonder hond), hard lopen, touwtje springen, Tai Chi’en of welke andere activiteit dan ook. Als de bloedstroom maar op gang komt, en het hart gaat pompen. Daardoor krijgt de duurzame vertaler het vanzelf warmer, en hoeft de kachel niet onnodig hoog opgestookt te worden. Bijkomend voordeel is dat de duurzame vertaler op deze manier ook werkt aan een duurzame gezondheid.

In plaats van een desktop gebruikt de duurzame vertaler een laptop. Die verbruiken 5 keer minder energie. Daarnaast is het natuurlijk van groot belang om de pc (en alle daaraan gekoppelde energievreters) niet stand-by te laten staan maar zodra dat kan uit te zetten. Hiertoe kun je van die handige standbykillers (stekkerdozen) kopen die er, als je de computer uitschakelt, voor zorgen dat ook de monitor, printer, scanner, boxen en dergelijke worden uitgeschakeld. Het beeldscherm (mocht je toch nog met een desktop werken) zet je natuurlijk sowieso altijd uit, zodra je een ommetje gaat maken of een broodje gaat eten.
Voor het opladen van de mobiele telefoon (en van vele andere apparatuur die ongetwijfeld in het huis van een vertaler en zijn gezin rondslingeren) zijn er tegenwoordig ladertjes op zonne-energie te koop met alle mogelijke verloopstekkertjes. Op het moment van schrijven kan auteur nog niet met zekerheid zeggen dat deze opladers ook echt een uitkomst zijn. Voorlopig ligt het ding zich al dagen op te laden voor het raam, maar het groene lichtje (dat zou moeten aangeven dat het ladertje opgeladen is) heeft de schrijver dezes nog niet groen zien worden. In de zomermaanden of in tropischer contreien zal het oplaadproces ongetwijfeld probleemloos verlopen. Goed vooruitzicht, gezien het opwarmende klimaat.

Vervoer: Wanneer de vertaler onverhoopt toch op pad moet om zijn klanten of collega’s te ontmoeten, dan gaat hij /zij zo mogelijk per fiets naar het station, en vandaar verder per trein. Hij of zij neemt een abonnement op de OV-fiets (kost een tientje per jaar + 2,85 Euro per keer) en kan op die manier op bijna alle stations in Nederland een fiets huren.
Wie niet op fietsafstand van het station woont, en toch de auto moet nemen kan, indien hij/zij zich (nog) geen hybride auto kan permitteren, zijn (liefst zo klein mogelijke) bolide besturen volgens de regels van het “nieuwe rijden”, d.w.z. zachtjes optrekken, zo snel mogelijk naar een hogere versnelling schakelen, vooruit kijken, de auto zo lang mogelijk laten uitrollen, niet te hard rijden. Men wordt vooralsnog weliswaar aangezien voor een verdwaalde bejaarde, maar je bespaart al snel 10% op je brandstofkosten, en met een stickertje (aan te vragen via www.hetnieuwerijden.nl) weet iedereen weer waarom we het doen. Bijkomend voordeel: je hebt flink wat innerlijke rust nodig om zo rustig te rijden, en die kan een milieuvriendelijke vertaler goed gebruiken. Reden te meer om deze te ontwikkelen. Bovendien: ook de medeweggebruiker zal op den duur, tegen de tijd dat duurzaamheid echt een trend wordt, begrijpen dat hij met een echte trendsetter te maken heeft gehad. U wilt geen trendsetter zijn? Geen probleem, daarvoor doen we het niet.

Wie meer en/of betere tips, ideeën of initiatieven heeft, is welkom om die door te geven via http://chinengqigong.org/category/nieuwsberichten/. Hier is ook een milieuprijsvraag te vinden waarmee ik hoop mensen aan het denken te zetten. Paul Mc Cartney met zijn vleesloze maandag is een van de winnaars (al weet hij dat nog niet), dus U bent in goed gezelschap.

Een druppel op een gloeiende plaat dit alles? Eenheid maakt macht, en alle beetjes helpen.

© Willemien Op den Orth


http://www.vzv.info/index.php?page=252#VZV-Bulletin_2009_4_009

Reacties

Populaire posts van deze blog